Feed on
Posts
Comments
La nceputul verii lui 1978 ap?rea la Bucure?ti la Editura Eminescu (director Valeriu Rpeanu, lector Daniela Cr?snaru) un volum bro?at cu coper?i galbene purtnd titlul class =”xirtireh” href=”http://www.comunicatedepresa.ro/mihai1″ title=” class =”xirtireh” href=”http://www.comunicatedepresa.ro/mihai1″ title=”mihai”>mihai “>Mihai Eminescu Poems. English Version by Corneliu M. Popescu. Pe fundalul acelei coper?i, realizate de Corneliu Nicolae, ap?rea ntr-o tent? mai nchis?, galben-c?r?mizie, portretul adolescentin al transpun?torului ?i n negru de lin?oliu silueta unui albatros n zbor piezi?. Bunul de tipar fusese dat la 21 Decembrie 1977, iar tirajul primei edi?ii nsuma 6000 exemplare. n interior ne ntmpina un portret al lui Cornel, un tn?r de 17-18 ani cu nf??i?are serioas? ?i un aer drz. Urmau n romn? ?i n englez? o judicioas? Prefa?? semnat? de reputatul anglist Andrei Brezianu, o evocare intitulat? Fiul meude Mihail Popescu , p?rintele supravie?uitor al cutremurului din 4 Martie 1977 (n care a disp?rut tn?rul C.M. Popescu, elev n ultima clas? a liceului Nicolae B?lcescu, fost Sf. Sava, din Bucure?ti, mpreun? cu mama sa  Maria Domnica Popescu) ?i un Cuvnt nainte al traduc?torului nsu?i. Pe coperta a IV-a  profesorul de englez? al elevului CMP, Ion Kleante Gheorghiu deplnge n cteva fraze dispari?ia elevului s?u ?i a mamei acestuia. O serie de fotografii de familie ilustreaz? acest volum, aducndu-ne aproape pe to?i cei trei: mam?, fiu ?i tat? implica?i n tragedia care a ndoliat sute de familii din Capital? ?i din alte localit??i. Vignetele ce mpodobesc unele pagini au fost preluate din a doua edi?ie Maiorescu a poemelor din 1885. Volumul reproduce sumarul acelei edi?ii, minus urgisita bucat? Doina  (tradus? totu?i de Cornel ?i ad?ugat? edi?iilor scoase dup? Decembrie 1989), reprodus? ?i n ORIGINI cu c?iva ani n urm?, la rubrica TEXTE PARALELE.  Cititi textul integral in pdf accesand acest link!
 
MIHAI EMINESCU

Sara pe deal
 
Sara pe deal buciumul sun? cu jale,
Turmele-l urc, stele le scap?r?-n cale,
Apele plng, clar izvornd din fntne;
Sub un salcm, drag?, m-a?tep?i tu pe mine.

Luna pe cer trece-a?a sfnt? ?i clar?,
Ochii t?i mari caut?-n frunza cea rar?,
Stelele nasc umezi pe bolta senin?,
Pieptul de dor, fruntea de gnduri ?i-e plin?.
 
Nourii curg, raze-a lor ?iruri despic?,
Stre?ine vechi casele-n lun? ridic?,
Scr?ie-n vnt cump?na de la fntn?,
Valea-i n fum, fluiere murmur?-n stn?.

?i osteni?i oameni cu coasan spinare
Vin de la cmp ; toaca r?sun? mai tare,
Clopotul vechi mple cu glasul lui sara,
Sufletul meu arde-n iubire ca para.

Ah ! n curnd satul n vale-amu?e?te,
Ah ! n curnd pasu-mi spre tine gr?be?te :
Lng? salcm sta-vom noi noaptea ntreag?,
Ore ntregi spune-?i-voi ct mi e?ti drag?.

Ne-om r?zima capetele-unul de altul
?i surznd vom adormi sub naltul,
Vechiul salcm. Astfel de noapte bogat?,
Cine pe ea n-ar da via?a lui toat? ?
 
   1 Iulie 1885
  [dup? o prim? variant? compus? n 1872]
Cititi – accesand acest link - transpunerea lui Corneliu M. Popescu si poemul lui Traian Chelariu compus c?tre sfr?itul obsedantului deceniu.

Leave a Reply

(insereaza codul din stanga)
Weblog

Toate drepturile rezervate Weblog.ro

X